旅游酒店場景
Touring Sites
鄭州佘山世茂洲際酒店賓館
𝔍
InterContinental Shanghai Wonderland
☂
東莞佘山世茂洲際酒吧的房屋也是項極富技術創新的設置之作,別墅建成至今已有10年,這類新奇的酒吧遵守自然而然學習環境,充分的巧用深坑巖壁的球面創意發型懸架并別墅建成在深坑巖壁之中,主體結構由地表上文2層及地表一下88米的15層定義,令市場嘆為觀止。酒吧地處于東莞松江佘山底下的天馬山深坑內,相應東莞虹橋國.際機楊及東莞虹橋動整站32多公里,相鄰佘山國內樹林公圓、辰山綠植的園等多個旅游游戲活動景地。酒吧有了約900m2米的無柱晚宴廳和1個各種占地的多工能表會議內容室。但其中,擁有美輪美奐的天窗布場的“奇跡sf”晚宴廳,會裁切為這三個自立的晚宴廳,展示出此車更可直觀駛進場地,為多個會議策劃游戲活動能提供不錯確定。
🐲
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家叢林生態園
⭕
Sheshan National Forest Park
🌳
佘山國內密林濱河樂園是東莞獨一無二的國內級很自然森里景地,自主經營寬度267平方公里遠,因此出游旅游點旅游密林覆蓋面率達標80.04%。幼兒園內十三座高峰好比十三顆寬度不一的翡翠原石從大西南趨勢東北,蜿蜒曲折連綿13公里遠,使一馬平川的東莞平原地帶表出現出秀靈多姿的森里景觀設計。199兩年多6月,由原國內造林部簽發開發佘山國內密林濱河樂園,200一年獲評為國內很早一批4A級出游因此出游旅游點旅游。現進行開館的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
🦋
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山花草園
꧋
Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山草木園是在松江區佘山省份草原旅游蜜月旅行區內(辰花公路交通3883號),是市政道路工程公用工程府、中國大地理教育和省份林草局戰略合作區域化黨建的集科技研究、科晉和觀賞性一游于整體的綜和性草木園,土地征用適用規模207平方公里,是華東省份省份人數主要的草木園。草木園內的辰山古遺存,2018年4月被市政道路工程公用工程府發布公告為北京市文化遺產庇護企業。該遺存2015初看到,適用規模約為16平方公里,進行分辯為商周朝代古詩詞化遺存。
🐼
小區由服務中心顯示區、草本仿真作物保育區、5個洲草本仿真作物區和外部減慢區等三大功效區組合而成。展品溫室展品體積為12608多多平米,由熱帶雨林花果館、沙生草本仿真作物館和珍奇草本仿真作物館組合成,為中美洲主要展品溫室群,中僅沙生草本仿真作物館為市場主要陽臺陽光房沙生草本仿真作物科技館。現為發達國家4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ꩲ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
💫
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🔥
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池文化公園
꧂
Shanghai Zuibaichi Park
🎶
醉白池是北京八大大氣園藝建筑組成,土地征用76畝。園區有多處不移動手機中國文物庇護古跡,中僅:醉白池,201幾十年4月被市政管理府發布公告為北京市中國文物庇護古跡庇護的方;浮雕圖案廳,1985年七月被發布公告為松江縣中國文物庇護古跡庇護的方。園藝建筑來自于北京在明松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、古代古代詩人、書畫家顧大申重加建成,因依戀唐大古代古代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝建筑命名為為“醉白池”,現今以有370幾十年文化。園區現儲存著北京在明的西武百貨軒,北京在明的它四面廳、疑舫、求學堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收藏于元趙孟頫毛筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等技術瑰寶。園區架設的當代毛筆書法作品大師題字匾聯更多的是不計較其數。現為國內4A級旅游景區。
✅
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺跡
ജ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術遺存座落松江新陳中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一園林的表面積可達到850畝,2O2O被認為4A級草原游玩游玩區,同歲榮獲廣州市全域游玩草原游玩蘇州特色試點區域環境。是到目前為止經考古學家顯示的廣州29處遺存中涉及內部最高,最具確保與制作價格的古傳統藝術遺存。廣富林傳統藝術遺存197八年被公示為廣州市古墓葬愛護確保點;于2013 年三月被國務院令核定表為第五批全國的古墓葬愛護確保企事業單位;知也橋,2019年1月份被公示為松江區古墓葬愛護確保點。
🍰
廣富林民族特色特色企業和歷史文物知識遺存以考古學家遺存愛護區為體系化思想,對古遺存加上原環境愛護和顯現,比較突出耕作特色特色企業和歷史文物知識環境民族特色特色企業和歷史文物知識,顯現原生態的田園風格景色。融洽的民族特色特色企業和歷史文物知識企業和歷史文物知識內涵是廣富林項目流程的體系化思想市場競爭力力, 整工業區規劃規劃規劃了幾大整體,東部地區是儒道佛民族特色特色企業和歷史文物知識呈現會板區,中中西部是商業性的配套設施業務區,中西部是風俗民族特色特色企業和歷史文物知識呈現會板區,中西部是發掘出古墓葬呈現會板區,中西部是耕作特色特色企業和歷史文物知識民族特色特色企業和歷史文物知識愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代民族特色特色企業和歷史文物知識歷史風貌區相前呼后應,稱得上滬上“深層民族特色特色企業和歷史文物知識尋根世界之旅”的效果地一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
꧂
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野城市公園
⛦
Guangfulin Country Park
廣富林郊野家里建在佘山各國山林家里南側,緊挨廣富林技術 遺存。
🌱
廣富林郊野恍若公園致力于“田、水、路、林、村”好幾個核心區要點設計,以農耕文化教育自然是生態自然是園林景觀為基礎性,由農園采收、果林美麗風景、生態漁村幾大模塊分解成,并按區塊鏈分為油菜子花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆板塊,同樣因時制宜文化教育展示、采收垂釣園、觀景徜徉等工作,確立標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
﷽
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首景區景區
🐬
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
❀
濟南浦江之首旅遊景點旅游旅游景點,是濟南媽媽河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里多”。有出自浙江連綿不斷到來的斜塘、圓泄涇兩水在在此匯聚,組成一處角形洲樣子的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,育孕著道不都的江東古鎮自然風光,“浦江之首”據此被譽為。所有景點旅游旅游景點分盆里和地上好幾部分,盆里部主要包括“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地上面主要包括“水和人文體現館”。景點旅游旅游景點內挑梁斗拱式房屋藝術風格散發出精典韻味,半空窗流漓瓦又而有現代潮流時尚前列腺高潮。江東情調的景觀園林韻味配合銀杏、槐樹、垂柳等國內本土莖稈,鑄就中國大唐代傳統藝術和人文的勾勒。現為國家3A級景點旅游旅游景點。
𝓰
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
💙
泰晤士村鎮坐落在松江都市的天津園區,都是自身現松江都市布局的格調的標志牌性部分,所在區域拆遷賠償約1m2公里多,東側為都市上限的一位人工服務湖。綠草清湖、含有原原本本的美國鄉野建筑物的格調。泰晤士村鎮設置的格調添加美國泰晤士或海邊村鎮風光和商品房表現,理想人和很自然的最好的和睦,反映松江都市醇厚的如今化、全國化、生態景觀化與親子旅游民族文化活力。在其中眼前這條連繼的多實用功能行走街與湖畔英式商業廣場是村鎮的數控車床主軸線,也是業主及野景開展會場、演出表演、商務休閑、相處的好旅游去處,檔次充裕,目不暇接,布局氛圍充滿著的生活生活氣息和樂趣作文。
💯
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳影視資源游樂城
Shanghai Film Park
ꦯ
沈陽影片探險樂園建在于車墩鎮北松高速公路4915號,集影片時尚攝影視頻、旅行觀光旅游、歷史文化校園營銷為成一體,由老沈陽“30那個年代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游船碼頭”“民國12淘寶店鋪”“開心樓茶社”“凱司令西餐廳社”“天空KTV”“鴻翔休閑鞋店”“沈陽總總商會門樓”“平平安安大戲院”“舊式動動車站”“歐式風格產品群”“成都河港區”“主教堂”“和諧場地”“江西路鋼橋”“湖大山”等時尚攝影視頻動畫場景及超大型組合構成時尚攝影棚、休閑著裝倉庫貨架、寶物倉庫貨架、置景廠所分為;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹藝術館等誤樂項目流程。現為國家4A級自然風景區。
📖
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影音園區
💙
Shanghai Shengqiang Studio Base
ꦇ
滬勝強影視片傳媒文化產業園面積位于于永豐居委會長谷路13號,一家職業 影視片傳媒文化拍攝技巧產業園面積,成為很多明、清、民國特點建筑物及花園小區外景拍攝、室內裝修拍照棚和大酒店食宿區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的財產分割》、《人潮忙》等不計其數影視片傳媒文化電視電影均取景在這里。
꧋
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
濟南歡笑谷
𒁏
Shanghai Happy Valley
廣州有意思谷坐落在松江區林湖路8816號,包涵了“強光港、有意思時光里、龍卷風灣、銀礦鎮、有意思海底、廣州灘、香格里拉”8個主題區,千余項娛樂的樓盤流程及可以觀賞的樓盤流程,十余座超一流游樂的樓盤流程,逾萬個舞蹈表演場座位號。
♋
這兒有著稱“蹦極開山鼻祖”的木質的蹦極“谷木游龍”、九十度豎直摔落蹦極“絕叫雄風”、球幕飛行器國際影城“奇境:穿越古代北緯30°”等先進的的游樂的設備。這兒薈萃了中型跨新廣播媒體全景水秀《天幕水極》,融職業體驗、操作、互動體驗為立體式的動漫影視特技全景劇《新北京灘鳳云》等全球全省各地的非常精彩影視運動。還會有可裝在4000人的僑民城大劇院;集酒宴、行業、會議平板、展品等性能于立體式的中型多性能廳——亞瑟宮等中型內容主題風格活動場地。近些年,北京喜洋洋谷持續推行中型跨新廣播媒體全景水秀《天幕水極》等內容、更新升級版北京灘區內容主題風格區等廣大更新升級改變內容,營造“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
𒉰
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州瑪雅沙灘浴場水恍若公園
♎
Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅沙灘水植物園是蘇北東南部超大型海上中下游樂園,座落在于風景畫自然風光的佘山地方出游旅居區,重視起來“驚悚暢快”和“合家暢游一番”設計元素的兼容并蓄,凝固古時瑪雅文化知識與當今海上中下游樂體驗式,是僑民城公司繼南京歡悅谷后續,在蘇北東南部退出的一舉爆款商品巨作。
♑
現今的公園土地征用表面積近30萬平方怎么算米,賦予4滑道水下運動游樂跳樓機“神速水蟒”、水磁動力系統技術工藝的雙軌水下運動游樂大擺錘“大黃蜂”、水下運動游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦感覺樓盤“巨獸碗”、動作視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人組合名字“四驅迷城”、厚度23米終級大揚聲器、滑道三人組合名字樓盤“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套門頭水下運動游樂機械及觀景樓盤,還有5用戶 庭游樂區100余款全家戲水區機械,這里面多個獲得了國際金的行業旅游酒店商會的職業機械大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🌟
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖塑像游樂園
🃏
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ℱ
依山傍水的濟南月湖塑像設計濱河公圓建在于濟南佘山祖國休閑旅游蜜月旅行區,也是座集現代塑像設計、房子文化、理所當然風光景觀小品和物美價廉作息誤樂于一體式的文化風光歡樂時代。該項目由小佘山、月湖和環湖洼地組成部分,總土地征用1300畝,465畝的月湖作中心局,環湖包括春、夏、秋、冬四位各種面貌的岸區。現今近80好幾件位于歐美地區、英國和華人塑像設計大師作品的時代塑像設計佳品的裝飾在理所當然風光間,能夠出月湖塑像設計濱河公圓“重歸理所當然、想受文化”的觀念最求,創立出美侖美奐的之間文化歡樂時代。現為祖國4A級景點。
🔥
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂寵物精靈之城主題性兒童主題樂園
🅰
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🔜
沈陽世茂洛奇亞之城主體幼兒樂土座落在于佘山各國旅行度假旅游區,征占4.10萬mm2米,由室外深坑密境幼兒樂土與房間內藍洛奇亞幼兒樂土組成,是目前中國首座盡攬壯游奇跡mu園林建筑和知名IP的房間縱向基礎性型主體幼兒樂土。這其中,深坑密境幼兒樂土有效利用地形負88米深坑奇景的物種多樣性美景,創建了經歷生活級地標志旅行旅游觀光風景名勝。藍洛奇亞幼兒樂土是華東區首座藍洛奇亞主體幼兒樂土,無極限傳奇了經典ppt動畫中的“藍洛奇亞村”,創建森里區、小村子區、格格巫的家、茂險王區一些別具廣州特色的主體區,是沈陽及長江三角洲型區幼兒家庭式短途游原因地。
꧅
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業修閑旅游觀光園
🍃
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🌠
五厙草業修閑觀景旅游園占地面磚積大小7000畝,以壞境草業和修閑觀景旅游為合二為一,是借鑒草業小知識、在參觀田園風格景色、體驗式農家院現在的生活、松開勞累心理的抱負場合。觀景旅游綠化區熱空氣清新自然、壞境悠美,地方文化氣氛十足,特有的“三凈”因素使人變時間享受人間仙境般恬靜。
⭕
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
蘇州天津園區漁村釣魚休閑地管理中心
﷽
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ཧ
傷害西北漁村鉤魚主鉤魚場土地征用總面積四千余畝,于2006年-9月對外開花開花,內場設施設備改善,塘型流程,鉤魚茶葉品類非常完整,服務于貼心服務。主享有舒適鉤魚面上200余畝,競技場鉤魚面上30畝,另有近百畝的綠色生態舒適林具有著氧吧,通過近20年的轉型,在鉤魚界具有著較高的口卑,是民眾舒適鉤魚和周六日出行方式的很好的選擇。
🅠
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬越野賽車場
🐻
Shanghai Tianma Circuit
𓂃
滬天馬摩托比賽場拆遷賠償約230畝,是在佘山鎮沈磚道路網3000號,G1503滬繞城高速度道路網天馬差異口大西南側,于2001年正式宣布投入量運營人員,是經全威單位-時代國際性氣車運轉協同會(FIA)檢收符合標準防護認證的F4銀石紐北賽道,寓娛樂、深造、競技類游戲于一體化,為享有氣車傳統文化、企業公司公關策劃營銷營銷活動、渡假游渡假、摩托比賽時尚休閑娛樂、防護汽車駕使培順等營銷營銷活動出具志向的精準服務app。銀石紐北賽道主跨2.063幾千米,3個左彎、6個右彎共14個拐彎,另含蓋2處近萬每平方公里米的防護汽車駕使會場。分配豐富性的多模塊廳、vip宴會廳、培順管理中心、百人看臺等油煙凈化器,曾主次召開不能項時代國際性國外重特大大獎賽。
🐠
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山新國際高爾夫球組織
🔯
Shanghai Sheshan International Golf Club
🍌
上海市佘山展覽金大眾大眾新高爾夫會所地處佘山祖國出境游旅游區基本區東北三省隅。土地征用約2000畝,涵蓋兩個18洞72標準桿、起點終點7192碼,符合國家展覽金挑戰賽的大眾大眾新高爾夫新高爾夫球場,及大眾大眾新高爾夫別墅裝修等整套搭配時尚休閑旅游游玩場地設施。
🌳
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物館
Songjiang Museum
♍
松江博物也是座集收葳、學習、表現出來松江歷史長河古物古跡為一身的的地方史志類博物。根據范圍1200一平米米,可分成上五層。五層為博物大致成列“流沙沉寶”展,該成列可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大股票板塊,科學實驗系統化地表現出來了松江中南部出土古物和美術館藏的古物古跡,一并通過園林建筑恢復過來、燈箱廣告牌、多新聞媒介等輔助制作成列行為,準確表現了松江傳統不同的年代的發展研發和藝木類的發展成績。1樓為為了方便接拉根據,不確做好地大力開展四種動員會表現出來。根據外商品倆測,由碑廊和碑亭構造碑刻表現出來區,東碑廊成列明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝木類碑刻。
🅰
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌊
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꦓ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中遼寧路西司弄43號中山小校校內內,建于唐大中13年(859年),198八年一月被國家出爐為在國內關鍵出土文物確保企事業單位,是東莞省市現有最經典的地板古建筑。經幢材質為白灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建幢銘。各部都以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等行駛疊成動作優的經幢,每級大那部分作八角形,雕刻這些精美絕倫,有的海水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、普薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,屬稱“唐經幢”,別名“石塔”。
♒
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🌺
大倉橋處于永豐大街中山東路倉橋弄南,201多年4月被宣布為成都市藏品維護組織,是一種座高10余米,跨距50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為成都東北部最有名的的明清大石橋一種。
💯
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
♏
松江清真寺建在岳陽街邊道路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被對外公布為廣州市古搭建保養機構,是廣州位置最初的伊斯蘭教佛教寺廟,修建于元至正萬歷年間(1341年時間內—1365年),初名真教寺。清朝末期經由曾多次改造和擴改,由此,大家的清真寺既包含元代末期的搭建設計,又有清朝第一代和第二代的搭建一大杭州特色。核心搭建有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,另外窯殿和邦克門某處最具該寺搭建一大杭州特色。
ꦦ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🦩
西林禪寺,名叫“西林精舍”,簡稱崇恩寺,地屬松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今已經存在1150多年史上,是松江區佛法協會會員的所在位置地,為南京佛法六大熱帶叢林之中。明洪武二是年(13810年)改造,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應居士舍利,簡稱“西林塔”,1982年5月被平臺發布為南京市出土古建筑保護好部門。塔身七層八面,磚木空間結構,塔高46.5米,現今仍為南京地段至高且珍藏品出土珍貴文物最大的一個 古塔。
🌠
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.